一个唯君提示您:看后求收藏(天籁小说网www.tdlbatt.com),接着再看更方便。

汉文学的流行在江户时代达到巅峰。

自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。

但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。

汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话小说口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清小说元素,她们看译本较多。

荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。

因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。

“和臭”具体是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
【虫族】雄虫他喜欢雌性美人

【虫族】雄虫他喜欢雌性美人

忱陆
高辣 连载 3万字
【剑三·叶英×沈剑心】方外三千

【剑三·叶英×沈剑心】方外三千

祁青离
高辣 连载 87万字
翻译:公司后宫化计划

翻译:公司后宫化计划

uzi
为了打发时间,我今天也在计算机前游走网络之中。 总而言之在常去的网页逛了一圈,可是哪个站点都还没更新。 那也是当然的,毕竟只是新手营运的个人网页,怎么可能频频更新呢? 我打开电邮望予望,也没发现任何收件,让我不禁叹了口气。 可是,只是感到苦闷,说不定还是种幸福。 朋友圈里还有丢失了工作,生日变得有够不安定的人在。 我打工的设计公司虽然是小本经营,但是社长相当能干的关系,业迹倒也不 算少,所以我也跟
高辣 连载 8万字
抹茶幼女【伪叔侄1V1】【简体/繁体】

抹茶幼女【伪叔侄1V1】【简体/繁体】

白夜初
成宫哲也hiroki tetsuya x 陆幼希 yuki伪叔侄师生校园 night_0w0微博 白夜初night
高辣 连载 7万字
关键词(先婚后爱)

关键词(先婚后爱)

3850个梨
>
高辣 连载 8万字
探花郎

探花郎

封药
高辣 连载 2万字